Tekstit

Näytetään blogitekstit, joiden ajankohta on tammikuu, 2017.

Pikakäyntejä maailmalla tv:n siivin

Kuva
Tein tuon löydön , jonka avulla pääsen ainakin tällä hetkellä käymään katsomassa Ruotsin julkisen palvelun tv:tä. Ruotsin SVT:ssä on kaiken lisäksi harvinainen tekstitystekniikka, jossa tekstit ovat erillisinä, eivät kiinnipoltettuina kuten Suomessa ja varmaan muuallakin. Se mahdollistaa tekstien tutkimisen kontekstityökaluillani. Olen tehnyt siitä artikkelinkin . Osaa ohjelmista voi katsoa ulkomailla ilman vippaskonsteja. Osa teksteistä on kuitenkin poltettu kiinni, ainakin erikieliset käännökset. Ruotsi on itselleni tuttu ja tärkein enkä itse tarvitse sanojen tutkimista, mutta sen sijaan se voisi olla hyödyllistä suomalaisille, jotka opiskelevat ruotsia ja maahanmuuttajille Ruotsissa. Ruotsissa näkee SVT:n lisäksi ainakin TV 4:ää, jossa on myös hyviä ohjelmia. Tyttären anoppi sanoi, että mitä sieltä Ruotsin tv:stä muka sitten saa. Sanoin, että kaikenlaista: tutkivaa journalismia, kulttuuria, dokumentteja. Eilen katsoin loistavan hauskan asiaviihdeohjelman , jossa kaksi tunne

Utsjoen kelkkasurma

Kuva
Lehdet eivät kerro nimiä, mutta vaikuttaa, että Utsjoen Pulmankijärven jäällä kuollut naispuolinen Utsjoen sivistystoimenjohtaja, kuntapäättäjä ja kaikkien koulujen rehtori, myös Nuorgamin, oli entinen työtoverini, jonka kahta lasta olen ainakin yrittänyt opettaa lukemaan esikoulussa ja ekaluokalla. Nainen oli oikein asiallisesti käyttäytyvä ja fiksu, vain hyviä muistoja. Hän oli silloin vain Nuorgamin koulun rehtori ja opettaja. Lehtiuutisessa sanottiin, että jäi yksi teini-ikäinen lapsi, hänen on täytynyt syntyä jälkeenpäin. Tytöt ovat jo neitoja ja aikuisia, mitä kaikkea heille on jo ehtinyt tapahtua, vasta äskenhän me hautasimme koulun pihalta löytyneen linnun ja veisasimme virrenkin. Äidin sisar on kuuluisa saamelaistaiteilija ja toinenkin taisi olla kangasssuunnittelija. Tyttöjen isä löysi aikoinaan Lemmenjoen kullan yhtenä kolmesta koulupojasta. Muistan tuon rajaseudun elämää. Norjalaisia jotka tulivat ostamaan suuria määriä villin lännen kylää muistuttavasta Nuorgamista.

Characteristics of the Finnish Language

Finnish language is an exotic one, with many relatives Finnish is one of the  Finno-Ugric  languages, the largest group of the  Uralic  languages. Its closest relatives are the other Baltic-Finnish languages: Karelian, Estonian, Votic, Vepsian and Livonian; more distant relatives include Hungarian, for example. Finnish has a reputation for being a difficult language to learn. However, many of the aspects that are considered difficult are simply just  different from  how they are in the  Indo-European languages . Learning Finnish is easier than you think, since  the grammar is very logical  and many parts which at first seem strange can be explained by something in the history of the language. Easy to pronounce The Finnish language has some features that make it easy to learn: Finnish words  do not have gender . Both males and females are referred to with the same third person singular pronoun  hän  ('he/she'). Words do not have separate definite and indefinite forms,

Lehtiö

Kuva
Tässä on lehtiö, jossa voi esimerkiksi toteuttaa tavujunan. Siihen voi myös copypastata kuvia ja kirjoittaa kuvatekstin, mutta tässä on versio, jossa on isompi fontti. Kuva ja sana sopivat paremmin yhteen. Edellisessä teksti on melkein liian pientä kuvaan nähden. Jälkimmäisellä voi kirjoittaa kuvasta näin: Hae toisessa välilehdessä jokin sopiva kuva. Klikkaa se suuremmaksi ja copypastaa tai vedä (raahaa, drag) se lehtiöön. Paina kerran Enteriä, jolloin teksti alkaa kuvan alta. Voit käyttää kontekstitarkistimia, ainakin ContextMenySearch toimii ja myös SearchBariin voit kirjoittaa ja hakea. Kun kuva ja teksti on valmis, sen voi vaikka copypastata sähköpostiin (gmail) ja lähettää. Gmailiin voi suoraankin vetää kuvan ja kirjoitta tekstin. Tämä lehtiö on kuitenkin suoraviivaisempi ja yksinkertaisempi - pelkkä kuva ja teksti. Vedin kuvahausta yhden kuvan ja kirjoitin yhden lauseen. Tekstin ja kuvan suhde on mielestäni parempi. Kuvaa voi sinänsä pienentää/suurentaa. Tämä on reil

Kodin ääniä

peitä kuvaus ScreenMarker -laatikolla. Klikkaa hiiren pyörällä linkkiä. Kuvaile, tarkista pyyhkimällä siltä kohdalta. Ä avainnipun kilinä Ä ikkunan avaaminen Ä ikkunan sulkeminen Ä seinäkellon tikitys Ä sivun kääntäminen Ä kolikko kilahtaa säästöpossuun Ä kolikoiden laskeminen Ä kolikoiden kilinä Ä oveen koputetaan Ä magneetin kiinnittäminen Ä kaapinoven sulkeminen Ä komeron oven avaaminen Ä vanhan oven narina Ä ovikello (uusi) soi Ä ovikello (vanha) soi Ä sivun kääntäminen Ä tulitikun raapaisu Ä tuolin siirtäminen ja kolina Ä valot päälle ja pois

Viimeiset sanat - dramatisointitehtävä

Kuva
Sijoita tämä lista arpojaan ja arvo sieltä lause kerrallaan. Laita iso fontti. Kerro tai näyttele tilanne, jossa sanat on lausuttu. Maahanmuuttajalla on tietysti selvitettävänä mitä virkkeessä sanotaan. Verkon välineistä saa apua melko pitkälle. Viimeisiä sanoja, skuupit Täällä on lisää mahdollisia tekstejä, lainauksia. Tutuimmat sananlaskut/sananparret Tatoeba-lausesanakirjan tekstit luettelona Vitsikkäitä lauseita Sananparsilista Sanonnat merimieaarkusta

Tule kansainväliseksi kotoa käsin

Kuva
Otin kuvankaappauksen tilanteesta, kun teen tätä postausta ja vieressä on Ruotsin tv:n Gomorron Sverige. Ruotsissa käydessäni minua kismitti, kun australialaissarja jäi pahasti kesken matkan takia. Rupesin googlaamaan kysymällä, miten voi katsoa toisen maan tv:tä. Se antoi tulokseksi IPN Vanishin, jonka tilasin kokeeksi. Saatoin katsoa tuon suosikkisarjan viimeiset jaksot ennen kuin sarja jäi tauolle. En sitten ehtinyt katsoa juuri muuta Suomen tv:tä, mutta kokeilin menestyksellä myös BBC:tä. Minua harmitti, kun maksoin muutaman euron liikaa. Ohjelma ei toiminut ihan täysin kunnolla, koska tietokone piti sammuttaa välillä, jos halusi vaihtaa maata. Ohjelmassa olisi ollut päivitys, ehkä se olisi muuttanut hieman. Eräässä linkissä vertailtiin myös PureVPN:ää, joka oli huomattavasti halvempi. Nyt kotona oli tänään aika kokeilla sitä. En uskaltanut ottaa koko kahden vuoden pakettia, kokeilin kahden kuukauden juttua reilulla 10 dollarilla. Lataus oli helppo ja osoitteen muuttaminen

Näkkäripitsa ja puolukat

Kuva
Ruotsin matkalla sain maistaa tyttären valmistamaa näkkäripitsaa. Hyvää ja reilua. Näkkileipä pehmenee sopivasti. Ajoimme Leksandin näkkäritehtaan ohi ja muistelin, että torniolaiseen kaveriini oli tehnyt ainoan vaikutuksen se että kerroin monesti ajavani tehtaan ohi. Tytär tekee hyvää ja maustettua ruokaa, nykyään uudessa keittiössään. Näkkäripitsalinkkejä . Kävelin eilen Ikean ohi ja kyltissä mainostettiin ravintolan herkkua - näkkileipää ja mehua - 15 kruunua. Uutta yksinkertaisuutta. Minä itse en jaksa kokkalla hienosti, teen yksinkertaista ruokaa. Yksi minun vinkkejäni on tehdä uuniperunoita korkeassa lämmössä, jopa 300 asteessa. Perunat kypsyvät nopeasti, vaikka en tiedä tuleeko niihin karsinogeenejä. Ne muistuttavat nuotiossa tai vanhanaikaisessa leivinuunissa paistettuja. Anoppini kutsui niitä heittelyperunoiksi. Ostin kotiin tultuani kolmen kilon pottupussin, joka on nyt lopussa. Jo pelkkä tuubikaviaari perunoiden kanssa on hyvää ja edullista. Aion yrittää ainoata min

Ruotsin tv kielenoppimisen apuna

Kuva
Ruotsia olisi Suomessa hyvä oppia, vaikka se ei olisikaan pakollista. Siihen en ota kantaa. Tässä jutussa kerron ruotsin opiskelun uudesta menetelmästä opiskella tekstityksiä SVT Playn eli Ruotsin Ylen Areenan avulla. Suurta osaa ei voi katsoa toisessa maassa copyrightsyistä, mutta tässä kerrotaan kuinka sitä voi kiertää melko halvan (n. 2 €/kk) Pure APN-palvelun avulla. Sitäpaitsi osan tarjonnasta voi nähdä ulkomailla ilman kommervenkkejä. Hae kruksattava ruutu, (oikealla ylhäällä) jossa lukee Kan ses utomlands. Ruotsin ja Suomen televisioiden tekstityksessä on ero. Tarkasta tekniikasta en tiedä, mutta pääsääntöisesti SVT:n tekstitykset toimivat siten, että sanat voi valita (toisin kuin Areenan tekstit) ja niitä tutkia kontekstityökaluillani, joissa on jo jakotiedostossa valmiina useita ruotsin hakukoneita. Ehkä Suomessa tekstit "poltetaan" kiinni videoihin ja Ruotsissa ne tulevat erillisinä. Mikään ei ole 100%:sta. Jotkut SVT Playn videoiden tekstit ovat poltetut kiinn

Kuvankaappaus

Kuva
Yle Oppimisen Digitreenit 4:ssä oli tämä hyvä neuvo: Kuvakaappaus ( screenshot ) on nopea ja kätevä toiminto niin tietokoneella, tabletilla kuin puhelimella. Toiminto tallentaa ruutusi näkymän sellaisena kuin sen näet. Jos haluat tallettaa itsellesi tietyltä nettisivulta löytävän tiedon, esimerkiksi aikataulun tai osoitteen, nopein tapa on ottaa kyseisestä sivusta kuvakaappaus. Näyttökuvan voit "kaapata" tietokoneella, puhelimella tai tabletilla. Kuvakaappaus tietokoneella Jos sinulla on  Windows-kone  ja käyttöjärjestelmänä  Windows 7  ja haluat kuvakaappauksen koko näytöstä, riittää että painat näppäimistön  PrtScn  -näppäintä. Vaikka näytölle ei tule mitään viestiä, tallentuu kuvakaappaus tietokoneen leikepöydälle ( clipboard ). Saat sen käyttöösi liitä ( Ctrl+V ) -toiminnolla. Jos taas käytössäsi on  Windows 8  tai  Windows 10 , saat kuvakaappauksen koko näytöstä valitsemalla näppäinyhdistelmän  Win + PrtScr . Ottamasi kuvakaappaus tallentuu automaattisesti  Pi

Kuvasanakirjat

Kuvasanakirjaskuupit  eli linkit kuvasanakirjoihin Opiskele suomea kuvien avulla. Teen itsekin kuvasanakirjaa.   Viimeisin artikkeli aiheesta . Ruotsalainen Kuvateema on myös erinomainen suomi-muut kielet sanakirja. Olen koonnut kaiken maailman kuvasanakirjoja, mutta mukavinta on tehdä itse. Jos kuvasanakirjassa teksti on html:ää, sen saa käännettyä Chromessa  Googlen sanakirjalla tai jollakin muulla kontekstityökalulla . Chromen käyttäjä voi vaihtaa hakuruutuun ja hiiren kontekstivalikkoon kuvahaun oletukseksi. silloin hänellä on käytössä maailman laajin kuvasanakirja . On olemassa Chromen lisäosa , jolla kuvahaun saa suoraan hiiren oikealla toimivaksi. There are other resources than mere image dictionaries in this post. The best image dictionary is the Google Image Search combined with the Google Dictionary  in your browser. Hiiren oikealla painikkeella voi hakea myös kuvia, kun ensin valitsee/maalaa sanan tai ilmauksen ja sitten googlettaa kontekstihakuna. Sieltä a

Kuvan käsittelyä kontekstissa

Kuva
Olen jo keksinyt sanojen kontekstityökalut suomen kieleen. On olemassa myös kuvankäsittelyohjelma verkossa, jossa mitä tahansa kuvaa voi käsitellä hiiren oikealla korvalla avautuvan kontekstivalikon kautta . Se on Chromessa, mutta ohjelma toimii erikseenkin , kontekstissa se on helpompi. Voit ryhtyä käsittelemään mitä tahansa kuvaa. Kuvaa voi rajata, värittää, siihen voi lisätä kuvatekstejä ja tehdä kaikenlaisia temppuja, joita kuvankäsittelyssä tehdään. Ei tarvitse erikseen ladata kuvaa koneelle ja viedä sieltä kuvankäsittelyyn. Tallennetusta kuvasta voi tehdä kuvankaappauksen tai katsoa, minne se tallennettiin koneella. Minulla se oli ladatuissa tiedostoissa. Jos haluaa antaa vaikka lapsen värittää, voi googlettaa viivapiirroksia ja antaa sitten värittää niitä. En nyt tiedä, onko se sitten kovin kehittävää. Ei pienen lapsen ainakaan ole kovin helppoa kuvaa käsitellä. Jos hän käyttää maalin tiputustyökalua, hänen pitää ymmärtää, että värittää vain umpinaisia piirroksia, muuten

Kielletyt sanat

Kuva
Nämä eivät ole kiellettyjä sanoja. Kulunut vuosi, joka suurelta osin meni vaalitaistelujen merkeissä, ensin eduskuntavaalit ja sitten presidentin vaalit, sisälsi paljon vihapuhe-keskustelua. Ei niinkään että vihapuhetta olisi ollut enemmän kuin ennen vaan että aiheesta puhuttiin ja sitä tuomittiin tänä vuonna, jolloin norjalainen höyrypää tappoi kasapäin varsinkin juuri elämänsä alkutaipaleella olevia ihmisiä. Se toi keskustelulle kammottavaa painoarvoa. Kansan puheet ovat aina olleet etnosentrisiä eikä se ole edes koulutuksesta kiinni. Haluan sanani takaisin . Pentti Oinosen kannanotto . Jotkut suureksi puolueeksi nousseiden perussuomalaisten edustajista syyllistyivät ylilyönteihin niin että puolue katsoi asiaksi tehdä listaa kielletyistä ja sallituista sanoista sanoista : Neekeri ,  ählämi ,  ryssä ,  hurri ,  mustalainen ,  lappalainen ,  kamelikuski ,  taatelintallaaja . Näitä sanoja on syytä välttää. Nämä ovat vältettäviä ainakin. Sallittuja sanoja sen sijaan ov

Maalaa Jackson Pollockin lailla

Kuva
Jackson Pollock ei pystynyt parempaan. Ei pysty enää Miltos Manetoskaan.

Katso minkä tahansa maan tv:tä IPVanish:n avulla

Kuva
Jos emme eläisi informaatioähkyssä, tämä olisi sensaatio! Huomasin googlettaa ja löysin tämän hienon palvelun, jonka avulla voi katsoa mm. minkä tahansa maan tv:tä. Minun tapauksessani varsinkin Ruotsin tv:tä ja päinvastoin. Se häivyttää IP-osoitteen, jos sellaista sattuisi tarvitsemaan jostakin muustakin syystä. Tv-tarjontaa on, mutta julkisen palvelun tv on useinkin saavuttamattomissa. Useimpia ohjelmia ei voi katsoa toisessa maassa. Ihan mukavaa on kokeilla myös BBC:tä ja muita englanninkielisiä julkisen palvelun medioita. Kaupallisia kanavia tv:ssä riittää nytkin. Palvelu on maksullinen, satuin ottamaan kuukauden ajaksi vääränä päivänä, sillä seuraavana olikin erikoistarjous. Asentaminen ei ollut erityisen vaikeaa, mutta kannattaa kirjoittaa salasana ylös, koska hetken päästä sitä ei sähköpostissa näe - turvallisuussyistä. Linkissä on mainittu toinenkin ja halvempi palvelu, jota aion kokeilla kotona. Katson mielelläni Ruotsin kanavia. Täällä on lisää aiheesta. Täällä

Venäjä ja Neuvostoliitto - Hytti nro 6-kirjan valossa

Kuva
Luin Rosa Liksomin kirjan Hytti nro 6. Katsoin myös Kirjojen Suomi -sivustolta aihetta koskevan jutun . Seppo Puttonen haastatteli Rosa Liksomia. Kirja oli hyvä. Se kuvasi nimenomaan Neuvostoliittoa, jonka läheinen perillinen ja myös äiti on Venäjä, ikuinen Venäjä. Luin kirjan älypuhelimessa. Siinä oli hieman ongelmia, koska aina ei mennyt sivu kerrallaan, oliko se sitten omaa taitamattomuuttani. Tuntui että sivut karkaavat milloin minnekin ja palaaminen teokseen hetken päästä oli sähläystä. Nykyaikainen kirja on toisaalta jaettu niin, ettei sillä väliä. On katkelmallisuutta ja taiteen keinoilla luotua episodimaisuutta. Verkossa on Rosa Liksomin sivuilla lisää kirjaan liittyviä jaksoja , joihin olen ennen linkittänyt mutta en ehtinyt lukea. Hyvä kirja innostaa ne lukemaan nyt. On myös mukavaa, että Ylen sivustolla aihetta ja kirjoja käsitellään ihan asiallisesti. Seppo Puttonen ja Nadja Novak ovat sympaattisia ja empaattisia järkeviä haastattelijoita. Kirja on romanttinen ja

Sähköisten kirjojen lukuyrityksiä

Kuva
En tiedä ehdinkö lukemaan kaikkia Suomi 100-ohjelmaan kuuluvia ekirjoja, mutta aikomus on kova. En anna tarkkoja ohjeita, koska olen voinut erehtyä useasti. Hain esille Kansalliskirjaston digitoimat ekirjat. Se on hieno lahja kirjoja rakastaville suomalaisille. Lainasinkin yhden, Elina Hirvosen Kun aika loppuu ja olen päässyt puoliväliin. Kiinnostava ja ajankohtainen teos. Teosta voi lukea selaimessa, kun on ensin hankkinut Yle tunnuksen. Kirjaston tunnuksilla meni vain ainakin nyt kirjaston omille sähköisille kirjoille. On kuitenkin mielestäni hankalaa, koska kirjaa ei voi jatkaa selaimessa hetken päästä ja se on vaivalloisesti haettava uudelleen esille sekä androidilla että pc-tietokoneella. Kummassakin on mahdollisuus ladata kirja koneelle, mutta sählääville vanhuksille ainakin se on hankalaa. Pc-koneelle pitää ladata lukuohjelma, Adobe Digital Editions, joka on sama, jota käytetään muutenkin sähköisten kirjojen kirjastolainauksessa. Se pitää auktorisoida, hankkia Adobe ID ja